bond formation

Traduction


Okay, the user wants me to translate "bond formation" into French. Let me check the rules again. The first rule says to translate all content into French. The second rule states that if the content is already in French, leave it as is. The third rule is to provide only the translation without any explanations.

So, "bond formation" in English. I need to translate that. The term "bond" can be "lien" or "obligation" depending on the context. "Formation" is "formation" in French. In the context of chemistry, "bond formation" would be "formation d'un lien" or "formation d'une obligation". But since the user didn't specify the context, I should go with the most common translation. "Formation d'un lien" is more general and likely the intended translation here. Let me confirm that. Yes, "formation d'un lien" is the standard translation for "bond formation" in French. I'll output that without any explanations as per the rules.


formation d'un lien

Mots populaires

Explorez le vocabulaire le plus recherché

Téléchargez l'application pour débloquer l'intégralité du contenu

Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !

Téléchargez DictoGo maintenant